Barrels of Spices |
Rural France has a rotating market system. Each day there is a market somewhere, if you
are willing to drive far enough. In the
towns closest to us (Cahors and Prayssac), there is a market Wednesday, Friday,
and Saturday. Generally, the food
culture in France can be hard to access—except at these markets, where it is on
glorious display. The central square in
Cahors is converted into a space where vegetable stands, meat vendors, cheese
producers, fish stalls, spice traders, and tea traffickers all sell their
wares. Everyone is happy to discuss cèpe*
recipes,
Still in the Land of Olives |
the best chestnut varieties, and which of their “noix” aperitifs are the best.
My father even got a lecture on when it was appropriate to drink which
liqueur: before or after dinner. And don’t
screw this up!
I don’t like chèvre in Vancouver. I have discovered however, that chèvre
in Vancouver is as
different from French chèvre as herring are to saber-toothed tigers. There
seems to be only one type of chèvre in Vancouver: a soft
flavourless spreading cheese, sort of a goat cream cheese. There are infinite chèvre variations
here, shaped and aged in different ways.
The most common chèvre locally in
Lot is called Rocamadour and is like
the best Brie money can buy in Vancouver.
Except there is no thick layer of spongy mold and the flavour is complex
and interesting. My favorite is the soft
creamy Rocamadour that has been aged 6 days. However, there is also a version that has
been aged 6 months. It looks like a tiny
shriveled disk and tastes like a very pungent Parmesan. I love chèvre.
La Fromage! |
My mother cooks dinner and I make dessert. Since I am more interested in sugar, it is my
role to find the regional pastries and to try to recreate them. There are two specialty cakes of Lot, one is
very hard to make and I was told by our friends at the tiny general store not
to attempt it. The other is the Gâteaux
du Noix. We got the recipe
from Isabelle, our hostess, who in a past life was a chef. The recipe asked for an unspecified type of “noix”,
so I asked our friends for clarification.
I was met with a blank stare and the blunt response “you know, ‘noix’”. It turns out that there is no generic term
for nuts in France. Each species has its
own name and “noix” means walnuts. This is not
something I ever learned in school.
Home Base |
In the end, I burned the cake that had so much potential. My family
ate it and seemed to love it anyway ... Next
on my “to make list” is an upside-down apple tort type thing that seems to be a
specialty of southern France. We will
see if this works better. If it does, I think
I will attempt the Gâteaux du Noix again—this time with
some help from ma mère.
*Edible Boletus
mushroom, the same type as porcini.
1 comment:
Gavia! How exciting to find this, I didn't know you were still updating it. I've read several posts, it sounds like your having a really wonderful time.
Post a Comment